Мария Бейкер

© Би-Би-Си

Культура Россия

3335

22.09.2006, 13:34

Блеск и нищета: особенности российского кинопроката

"Не могу больше, придется покупать домашний кинотеатр!" - сетует приятель-киноман, недавно вернувшийся в Москву после трех лет работы в Европе.

Репертуар столичных мультиплексов кажется ему скудным, и он отказывается смириться с тем, что в кинотеатрах практически невозможно посмотреть иностранные фильмы на языке оригинала.

По мнению специалистов, нежелание российских прокатчиков выпускать иностранные фильмы в оригинале с субтитрами - причуда национального менталитета. Дублирование фильмов обходится раз в десять дороже, чем создание титров, однако дистрибьюторы продолжают действовать по старинке, забивая живые голоса актеров однотипным дубляжом, местами существенно искажающим смысл оригинального диалога.

"На западе дублированные фильмы - большая редкость. Я вырос в Лондоне и с детства привык смотреть иностранные фильмы с субтитрами. Дистрибьюторы предпочитают субтитры не только потому, что это дешевле, но и потому, что настоящий любитель кино хочет насладиться не только изображением, но и оригинальным языком фильма", - говорит британец Том Берчинов, обозреватель журнала "Вэрайети".

Во Франции дублируются только фильмы, выходящие достаточно широким прокатом: в этом случае мультиплексы предлагают сразу две версии - оригинальную с субтитрами и французскую.

А в Голландии дублируют только фильмы для детей. Считается, что любой голландец старше 12 в состоянии понять сюжет блокбастера на английском языке, а при необходимости - прочесть голландские субтитры. Тут экономическая необходимость подкреплена педагогической пользой - население малых северо-европейских стран и Скандинавии, где в прокате доминируют англоязычные фильмы, практически поголовно владеет английским.

Парадоксы глазами британца

В России же сегодня в оригинале выходят только так называемые "арт-хаусные" ленты, что в переводе на язык крупных российских прокатчиков означает нерентабельный, нестандартный товар, обычно прикупаемый "в нагрузку" к пакетам ходового западного кино-ширпотреба. Арт-хаусные ленты либо вообще не добираются до большого экрана, либо выходят на нескольких копиях.

Берчинов называет эту ситуацию парадоксальной: "В последние годы из-за бума местной киноиндустрии Россия стала мировым лидером по объему закупки, к примеру, французского кино. Однако многие купленные фильмы, представляющие специальную художественную ценность, выходят только в нескольких залах Москвы и Петербурга, не достигая публики в провинции".

Кинообозреватель "Вэрайети" вспоминает, как несколько лет назад "бился" с российскими дистрибьюторами и директорами кинотеатров, убеждая их в том, что и в провинции найдется зритель на фильм британского классика Майка Ли "Все или ничего" ("All or Nothing"): "Я оказался прав - в центральном кинотеатре города Ростова собрался полный зал!" - рассказывает он, но добавляет, что этот успех никак не повлиял на психологию российских киномагнатов.

Следующая лента Майка Ли, "Вера Дрейк" (2004), завоевавшая "Золотого льва" в Венеции, вообще не вышла в кинопрокат в России. Та же участь постигла бы и прошлогодний венецианский хит, "Горбатую гору" американца Энга Ли, если бы не "оскаровская" лихорадка. Компания "Парадиз", прикупившая "Горбатую гору" еще до Венецианского фестиваля 2005 года, спешно сняла фильм с полки в марте 2006, через десять дней после того, как ему присудили сразу трех "Оскаров".

Вереск или ячмень - какая разница?

Сейчас "Парадиз" выпускает в прокат драму британского режиссера Кена Лоуча, ставшую сенсацией Каннского фестиваля. Фильм о борьбе ирландцев за независимость от англичан озаглавлен цитатой из народной песни "The Wind that Shakes the Barley" ("Ветер, который колышет ячмень").

Специалисты из "Парадиза" почему-то заменили ячмень на вереск и назвали картину "Ветер, который качает вереск". На вопрос, почему фильм выходит с ошибкой в названии, программный директор компании "Парадиз Продакшнз" Армен Бадалян заметил, что "не видит принципиальной разницы между этими злаками, и вряд ли сам сможет отличить вереск от ячменя".

Фильм, награжденный "Золотой пальмовой ветвью" в Канне, выходит в России в двух копиях. Для сравнения: в Великобритании фильм Лоуча вышел на 105 экранах, во Франции - на 354, в Бельгии - на 27. Статистика свидетельствует: по прокату межконтинентальных блокбастеров типа "Гарфилд-2" (заработавшего голосом Олега Табакова 6 миллионов долларов) Россия приблизилась к европейским стандартам; но в то же время объем проката киноискусства катастрофически низок.

Антон Мазуров, вице-президент российской компании "Кино без границ", специализирующейся на арт-хаусе, подсчитал, что сегодня в стране с населением в 140 миллионов осталось 15 площадок, где демонстрируются по настоящему художественные фильмы.

Отвечать за эту катастрофу, по мнению Мазурова, должны государственные чиновники и руководители кинотеатральных сетей. "Так уж сложилось, что в сферу кинопоказа пришли случайные люди. Еще недавно кинотеатр был практически единственным местом в провинциальном городе, где можно было заработать деньги".

"И люди, которые при других обстоятельствах торговали бы морковкой, стали директорами кинотеатров и начали организовывать репертуарную политику, ориентируясь на вкус и кругозор своих хозяев, построивших эти кинотеатры. Всем известно, что последние десять лет кинобизнес для многих был способом отмывания денег", - говорит Мазуров.

Бюрократический "тупопрокат"

Сегодня киноиндустрия на подъеме, в России появились многозальные кинотеатры, а значит - потенциальные площадки для показа арт-хауса. Но менеджеров киносетей не интересует работа с экзотическим товаром, а курирующие кино государственные чиновники вообще не рассматривают прокат как сферу своих интересов.

Непостижимый парадокс состоит в том, что даже российские арт-хаусные картины, снятые при поддержке Госкино на народные деньги, практически не могут пробиться в кинотеатры своего же отечества, наводненные местным и импортным ширпотребом.

По мнению Мазурова, это говорит о том, что в России не существует государственной политики в области кино. "У нас творится "тупопрокат"! Госчиновники не смогли даже воспроизвести простую французскую схему, когда с каждого проданного в кинотеатре билета отчисляется маленький налог в пользу развития французского кинематографа! К тому же государство не только не стимулирует площадки, демонстрирующие произведения киноискусства, а наоборот - уничтожает их. Из-за попустительства властей был уничтожен московский Музей кино", - заявляет Мазуров.

По его словам, нежелание главных чиновников кино, Александра Голутвы и Сергея Лазарука, понять специфику арт-хаусного проката и поддержать его становление, душит инициативу энтузиастов. Полное отсутствие интереса к кинематографу демонстрируют и работники просвещения: "Мы существуем уже пять лет. В нашей коллекции - уникальные копии мирового арт-хауса. За это время к нам ни разу не обратился ни один российский университет или киношкола!" - говорит он.

Дистрибьютор Армен Бадалян из "Парадиз Продакшнз" не разделяет пессимизм своего коллеги: "Кто ж откажется от государственной поддержки! Но если ее нет, то это еще не значит, что в стране не осталось интеллигентных людей. Аудитория есть, и наше дело к ней пробиться!".

Однако сейчас, пока арт-хаусные дистрибьюторы бьются с бюрократами и повышают культурный уровень тех, кто управляет региональными киносетями, интеллигентные люди копят деньги на домашние кинотеатры и жалуются на ужасное качество пиратских дисков и страшную дороговизну лицензионных. Но и при этом в кино они почти не ходят - там для них ничего не показывают.

В этом году исполняется 110 лет со дня первого в истории России публичного киносеанса в Петербурге. Как известно, на заре кинематографа публика шалела от технических эффектов "синема" и наслаждалась зрелищем люмьеровского поезда - тогда никому и в голову не приходило называть этот моднейший аттракцион "искусством". Кажется, что сегодня, сто лет спустя, публичное кино в России вернулось к своим истокам - оно все больше походит на развлечение, все меньше - на искусство.

Мария Бейкер

© Би-Би-Си

Культура Россия

3335

22.09.2006, 13:34

URL: https://www.babr24.net/msk/?ADE=32808

Bytes: 8054 / 8033

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
[email protected]

Последние новости

01.08 20:59
Депутата Гусиноозерска лишили полномочий из-за утраты доверия

01.08 19:06
Проректора КрасГМУ Михаила Кулешко арестовали по делу о хищении премий сотрудников

01.08 18:57
Иномарка опрокинулась в Тункинском районе Бурятии. Один человек погиб, еще трое в больнице

01.08 18:21
Минздрав Красноярского края засудили за перебои с жизненно необходимыми лекарствами для ребенка

01.08 17:55
В Новосибирске мужчина пойдет под суд за незаконные валютные операции

01.08 17:28
Часть домов Ленинского района Томска останется без холодной воды в ночь с 1 на 2 августа

01.08 17:14
Трое детей с травмами глаз поступили за три дня в Ивано-Матрёнинскую детскую больницу

01.08 17:13
Экспорт мороженого из Сибири, в том числе из Томской области, растёт

01.08 16:55
Компании из Томской области реже берут займы из-за жёстких условий кредитования

01.08 16:34
Томича оштрафовали на пять тысяч за нарушение правил благоустройства

Лица Сибири

Воронцова (Брускова) Наталья

Красноштанов Алексей

Жуков Антон

Жемчужников Алексей

Клевцова Ольга

Путин Владимир

Гармаев Денис

Почекунин Валерий

Гоге Александр

Апарцин Константин