Артур Скальский

© NEWSru.com

ОбществоМир

3175

29.07.2011, 11:58

Сотрудникам закрытого за прослушку британского таблоида предложили работу в Сибири

Они сочли это ссылкой.

Штат британского таблоида News of the World, закрытого из-за скандала с прослушкой телефонов журналистами, получил шокирующее предложение новой работы. Узнав о нем, бывшие сотрудники газеты засомневались в том, что хуже безработицы ничего быть не может.

Как оказалось, гораздо страшнее перспектива работать в Сибири, которая на Западе обычно ассоциируется с ГУЛАГом

Можно, например, поехать в Болгарию и работать "консультантом по развитию приложений" в Dow Jones. Или стать "менеджером ТВ-продукции" в Испании, "инспектором по акциям" в Италии и "бизнес-инспектором" в Швеции, отмечает издание

Штат британского таблоида News of the World, закрытого из-за скандала с прослушкой телефонов журналистами, получил шокирующее предложение новой работы. Узнав о нем, бывшие сотрудники газеты засомневались в том, что хуже безработицы ничего быть не может. Как оказалось, гораздо страшнее перспектива работать в Сибири, которая на Западе обычно ассоциируется с ГУЛАГом, пишет The Independent.

Вакансия "менеджера по материалам" в этом "суровом" российском регионе нашлась в Fox, подразделении империи медиамагната Руперта Мердока News Corp. Она кажется скорее наказанием, чем возможностью начать новую жизнь, говорится в статье, на которую ссылается InoPressa.

Собственно, работа в Сибири - лишь одна из 200 должностей, которые предлагают экс-сотрудникам News of the World, говорится далее. Можно, например, поехать в Болгарию и работать "консультантом по развитию приложений" в Dow Jones. Или стать "менеджером ТВ-продукции" в Испании, "инспектором по акциям" в Италии и "бизнес-инспектором" в Швеции, отмечает издание.

Иными словами, во многих случаях людям предлагают переезд в различные регионы мира, к чему далеко не каждый готов. Сотрудники явно надеялись на большее, особенно после того, как Мердок и бывший главный управляющий News International (корпорация, в которую раньше входил News of the World) Ребека Брукс на прошлой неделе уверили британских парламентариев, что для трудоустройства людей, непричастных к правонарушениям, будут приложены все усилия.

Всего из-за закрытия таблоида работы лишились 283 человека. 30 из них уже трудоустроились в News International, столько же перешли в журнал Fabulous, выходивший как приложение к News of the World, а теперь прикрепленный к еще одному таблоиду Мердока - The Sun.

Скандал вокруг News of the World разгорелся после обнародования информации о том, что журналисты незаконно прослушивали телефонные разговоры звезд шоу-бизнеса и жертв резонансных преступлений. Кроме того, они подкупали британских полицейских с целью получения необходимых данных, напоминает РБК.

Из-за скандала в отставку подали шеф Скотланд-Ярда Пол Стивенсон и его заместитель Джон Йейтс.

Газета, чья история насчитывает 198 лет, была закрыта: 10 июля вышел ее последний выпуск.

В незаконном получении информации обвиняются еще два таблоида, принадлежащих корпорации Мердока - The Sunday Times и The Sun, добавляет "Полит.ru".

Трое представителей руководства News of the World были арестованы, но вскоре выпущены под залог. 8 июля был задержан бывший главный редактор газеты Энди Коулсон - считается, что именно с ним журналисты согласовывали покупку информации. 14 июля был арестован бывший замглавреда Нил Уоллис, а затем и глава News International Ребека Брукс.

Брукс работала главным редактором News of the World и The Sun до того, как возглавить News International, и, как подозревает следствие, сама нанимала частных детективов, чтобы прослушивать телефоны.

А 18 июля в своем доме был найден мертвым экс-редактор таблоида Шон Хоур, первым узнавший о прослушивании и выступивший с обвинениями. Он был вне подозрений.

В скандале разбираются британские правоохранительные органы, а также ФБР США. Сотрудники спецслужбы намерены установить, действительно ли сотрудники News Corp прослушивали телефоны жертв теракта 11 сентября 2001 года.

Артур Скальский

© NEWSru.com

ОбществоМир

3175

29.07.2011, 11:58

URL: https://www.babr24.net/?ADE=95584

Bytes: 3930 / 3930

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
[email protected]

Другие статьи в рубрике "Общество"

Нам пишут. Счетная палата, аффилированность и конфликт интересов

Счетная палата Красноярского края провела контрольные мероприятия на целевое и эффективное использование субсидий на развитие несельскохозяйственных видов деятельности, включая сельский туризм, предоставленных в рамках Государственной программы края «Развитие сельского хозяйства и регулирования ...

Валерий Лужный

ОбществоЭкономика и бизнесКрасноярск

3484

30.10.2025

Самодостаточная Монголия: частный бизнес — опора продовольственной безопасности

Программа продовольственной безопасности в Монголии сегодня стала не просто частью внутренней экономической политики, а реальной стратегией выживания и развития.

Эрнест Баатырев

ОбществоЭкономика и бизнесМонголия

1452

30.10.2025

Донос поощряется: монгольские власти заплатят за сообщения о нарушениях ПДД

С 1 ноября в Монголии начнет действовать обновленное приложение «102 Полиция». Через него граждане смогут отправлять сообщения о нарушениях правил дорожного движения. За каждое подтвержденное нарушение предусмотрено вознаграждение. Формально речь идет о повышении уровня безопасности.

Эрнест Баатырев

ОбществоТранспортМонголия

732

29.10.2025

Блогнот. Спор абсолютно непримиримых лагерей

Иногда кажется, что нет темы, способной раскалить общество сильнее, чем вопрос о бездомных животных. Особенно о собаках. Спор, который из рационального русла моментально перетекает в кромешный ад, где люди начинают желать друг другу смерти из-за животных, которых, по сути, никто не знает.

Валерий Лужный

ОбществоПолитикаСкандалыКрасноярск

3923

28.10.2025

Степь сдает позиции: кочевое наследие борется с пустыней

В Монголии можно увидеть, как новейшие технологии соседствуют с древними кочевыми традициями, а за окнами офисов пасутся стада. Но сегодня вековые традиции пастбищного животноводства оказались под угрозой. Земли, столетиями кормившие монголов и их соседей, стремительно беднеют.

Эрнест Баатырев

ОбществоЭкологияЭкономика и бизнесМонголия

3828

28.10.2025

Инсайд. Отлов собак — бессмысленный и беспощадный (к людям)

После трагедии в Кузнецово следком задержал подрядчицу по отлову собак. Ирина Музыка руководит красноярской общественной организацией «Мой пёс». 22 сентября она заключила контракт с Берёзовским районом на отлов животных.

Кирилл Богданович

ОбществоПроисшествияСкандалыКрасноярск

1646

27.10.2025

Нам пишут. Виновны

Страшная трагедия прошедших выходных не оставила равнодушных в Красноярском крае. В редакцию Бабра пришло письмо от разгневанного жителя. После трагедии с нападением собак на ребенка, обвиняют, конечно, собак. Но животные не могут осознавать опасность своих действий.

Валерий Лужный

ОбществоПроисшествияСкандалыКрасноярск

1219

27.10.2025

Нам пишут. Визгливые шавки, или Здоровья и оптимизма депутату Дюкову

На прошлой неделе красноярский Бабр опубликовал письмо читателя с критикой депутата городского совета Вячеслава Дюкова. В ответном посте депутат оскорбил и издание, и автора письма. Последний тоже решил ответить Дюкову.

Валерий Лужный

ОбществоПолитикаСкандалыКрасноярск

7601

24.10.2025

ЗАГСу Бодайбо осталось регистрировать только смерти

В стремительно теряющем население Бодайбо новая демографическая напасть. С 4 октября с родивших в Иркутске жительниц далекого золотоносного муниципалитета по дороге домой стали требовать свидетельство о рождении ребенка. Раньше на борт можно было попасть с одной медицинской справкой о рождении.

Георгий Булычев

ОбществоЗдоровьеТранспортИркутск

2488

23.10.2025

Топливо и власть: уравнение с политическими и социальными переменными

Монголия вступила в отопительный сезон в состоянии кризиса. В Улан-Баторе растут очереди за углем и автомобильным топливом, а воздух столицы постепенно заполняется смогом. Люди часами пытаются купить хотя бы три мешка угля, разрешенные властями.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаЭкономика и бизнесМонголия

7041

23.10.2025

Чем согреться в осенние холода: готовим пунш, грог и глинтвейн

Октябрь заканчивается, и впереди нас ждёт самый мрачный осенний месяц — ноябрь. В это время хочется сидеть, завернувшись в плед, и пить что-то горячее. Если чай, кофе или какао с зефирками уже надоели, предлагаем вспомнить про пунш, глинтвейн и грог.

Алина Саратова

ОбществоИркутск

2288

22.10.2025

Вето президента и протест депутатов: парламентарии спорят, суд решает, народ ждет

Монголия продолжает жить в условиях политической неопределенности. На прошлой неделе депутаты ВГХ проголосовали за отставку правительства Г. Занданшатара, но президент страны наложил вето на это решение. Конституционный суд должен определить, была ли процедура законной.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаМонголия

7385

22.10.2025

Лица Сибири

Есиповский Игорь

Коробов Максим

Маркидонова Екатерина

Федосеенко Вячеслав

Головщиков Алексей

Перетолчин Владимир

Зарубин Аркадий

Лобаков Александр

Деньгина Наталья

Латынина Светлана